|
Comunicato stampa
ROMA: IL CODACONS CHIEDE L’ANNULLAMENTO DEL CONCERTO DI ELEPHANT MAN STASERA AL TENDASTRISCE 16/05/2007 CANZONI CON TESTI PERICOLOSAMENTE OMOFOBICI. L’ASSOCIAZIONE MINACCIA UNA RAFFICA DI DENUNCE DINANZI LA MAGISTRATURA ECCO LA TRADUZIONE DELLE CANZONI DI ELEPHANT MAN!! Il Codacons chiede alle istituzioni capitoline l’annullamento del concerto del cantante reggae Elephant Man, in programma stasera al Teatro Tendastrisce a Roma. I testi delle canzoni di questo “artista” – spiega l’associazione - divulgano contenuti violenti e discriminatori, in particolare contro la categoria degli omosessuali. Una moda quella del reggae omofobo, che rischia seriamente di portare divisione nei giovani e una pericolosa istigazione al non rispetto delle minoranze e delle differenze. Roma è sempre stata una città aperta alle minoranze e votata al rispetto dei diritti di tutti – prosegue il Codacons – e anche per questo motivo è necessario ostacolare la diffusione di concetti discriminatori e violenti contro i gay e bloccare il concerto di questa sera. In caso contrario l’associazione presenterà una raffica di denunce dinanzi la Procura di Roma, chiedendo alla magistratura di procedere per i reati connessi all’istigazione e alla propaganda razzista. Ecco intanto la traduzione di due canzoni di Elephant Man. Elephant Man - A Nuh Fi Wi Fault (Non è colpa nostra) Battyman fi dead! [Froci a morte!] Please mark we word [Segnati queste parole] Gimme tha tech-nine [Dammi un mitra] Shoot dem like bird [Sparagli come fossero uccelli] Two women gonna hock up inna bed [Due donne a letto] That's two Sodomites dat fi dead [Queste due sodomite dovrebbero morire] When yuh hear a Sodomite get raped [Quando senti di due lesbiche stuprate] But a fi wi fault [Non è colpa nostra!] Elephant man - Log on Dance wi a dance and a bun out a freaky man [Unisciti alla nostra danza, andiamo a bruciare i froci] Step pon him like a old cloth [Saltagli sopra come fossero un cencio] A dance wi a dance and a crush out a bingi man [Unisciti alla danza, schiacciamo i froci] Do di walk, mek mi see the light and di torch dem fast [Forza, voglio vedere gli accendini e le torce!] Vedi anche: http://www.codacons.it Spedisci questa pagina / Send this page / Envíar este pagina |
||